السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أعوذ بالله من الشيطان الرجيم. بسم الله الرحمن الرحيم. والصلاة والسلام على رسولنا محمد سيد الأولين والآخرين. مدد يا رسول الله، مدد يا سادتي أصحاب رسول الله، مدد يا مشايخنا، دستور مولانا الشيخ عبد الله الفايز الداغستاني، الشيخ محمد ناظم الحقاني. مدد. طريقتنا الصحبة والخير في الجمعية.

Mawlana Sheikh Mehmed Adil. Translations.

Translations

2024-12-13 - Dergah, Akbaba, İstanbul

O nosso Profeta, que a paz e as bênçãos estejam sobre ele, diz: Tudo está nas mãos do poder de Allah, o Exaltado e Poderoso. Ele muda e vira os corações como Ele quer. Que Allah os vire para o bem, insha'Allah. Os corações destas pessoas estão submersos no mundo. Eles esqueceram toda a bondade. Eles vivem apenas para o mundo. Assim estão os seus corações no momento. Mais tarde tudo pode mudar. Tudo acontece como Allah quer. Mas agora o estado deste tempo é assim. Ele muda quando quer. Em todo o lado reina a descrença e a impiedade. Mas nada pode contrariar a vontade de Allah, o Exaltado e Poderoso. As artimanhas de Satanás permanecem ineficazes. Se Allah, o Exaltado e Poderoso, dá orientação, ninguém a pode parar. Por isso, os muçulmanos não devem sentir desesperança. Tudo está nas mãos de Allah, o Exaltado e Poderoso. Tudo tem o seu tempo e o seu momento. Quando chegar a hora, Allah, o Exaltado e Poderoso, cumpre a Sua vontade. Cada tempo tem a sua própria sabedoria. Por isso, o ser humano tem de obedecer a Allah e implorar a Allah para que Ele dê orientação àqueles à sua volta, aos seus filhos, à sua família, aos seus parentes e concidadãos. Allah, o Exaltado e Poderoso, é o dono de tudo. Quem está com Allah, será salvo. Quem vai contra Allah, o Exaltado e Poderoso, perecerá. Que Allah nos proteja. Que estejamos com Allah, se Allah quiser. Que Ele, nesta abençoada sexta-feira, guie os seus corações à fé. Que Allah dê orientação a estas pessoas que estão no mau caminho. E que Allah fortaleça os nossos corações. Que estejamos na fé, insha'Allah.

2024-12-12 - Dergah, Akbaba, İstanbul

Allah, o Todo-Poderoso, diz: A gratidão pertence a Allah, o Exaltado e Poderoso. Se a gratidão pertence a Allah, o que significa quando as pessoas se lembram mutuamente de suas boas ações? Significa que se faz algo de bom e depois se usa isso para constantemente lembrar o outro: "Eu fiz isso por você." Dizer "Eu fiz esse favor para você". Após uma boa ação, Satanás sussurra para as pessoas mencionarem repetidamente suas boas ações para invalidá-las. Quando você faz o bem, agradeça a Allah por isso e diga: "Allah tornou isso possível." "Fomos capazes de fazer isso." Se exibir e se gabar perante os pobres e necessitados, dizendo: "Eu te dei isto, eu te dei aquilo", anula a sua boa ação. Você não recebe recompensa por isso. É por isso que este mundo é uma provação. Não importa o quanto de bem você faça, não deixe que seu ego leve a melhor e não seja vaidoso. "Eu dei, eu consegui." Quem dá é Allah. Aquele que torna possível o dar é Allah, o Todo-Poderoso. Não você. É nisso que devemos nos orientar. Um muçulmano, um sufi, deve prestar atenção especial a isso. Um sufi deve ser particularmente consciencioso a este respeito. Ele não deve magoar ninguém, e se ele dá algo, então ele deu e não deve envergonhar o outro. Se foi dado, então foi dado. Antigamente, as pessoas tinham boas maneiras. Em Istambul e outras regiões islâmicas, havia até pedras de caridade. Lá eram depositadas doações. Não se sabia quem as havia colocado e quem as havia levado. Isso era maravilhoso. Havia bons costumes. As pessoas davam do que Allah lhes havia dado e eram gratas. Que Allah devolva às pessoas essas boas qualidades para que se torne uma bênção e prosperidade para eles e para todo o país. Uma bênção para todos. Pois sem virtude, a bênção permanece ausente, e sem bênção, a prosperidade permanece ausente. Que Allah nos proteja disso. Que Allah ajude as pessoas, os pobres e necessitados, insha'Allah.

2024-12-11 - Other

O Profeta, que a paz e as bênçãos estejam sobre ele, disse: خَيْرُ النَّاسِ أَنْفَعُهُمْ لِلنَّاسِ As melhores pessoas são aquelas que são mais úteis ao povo. Boas pessoas são aquelas que amam Allah, o Todo-Poderoso, e o Profeta, que a paz e as bênçãos estejam sobre ele. E quem são elas? São pessoas que ajudam os outros, que são úteis e servem. Algumas pessoas gostam de ser servidas. Isso é o ego. O ego gosta de ser servido. Não quer ajudar ou servir aos outros. Allah, o Todo-Poderoso, dá à pessoa de acordo com sua intenção. Allah ajuda aquele que quer ser útil. O serviço é sublime. سَيِّدُ الْقَوْمِ خَادِمُهُمْ O Profeta, que a paz e as bênçãos estejam sobre ele, diz: O líder do povo é aquele que os serve. Isso é igual em todo lugar. Quem faz isso, vence. Ele se tornará uma pessoa amada. Quando Allah, o Todo-Poderoso, ama um servo, Ele diz aos Seus anjos: "Eu amo este servo, amem-no também." E as pessoas também o amarão. Assim, aquele que serve aos outros é amado. Às vezes, wakils ou aqueles que querem ser, pensam: "Se eu me tornar um representante, as pessoas me servirão, me obedecerão, me ajudarão." Mas não é assim. Ser wakil é uma grande responsabilidade. Como cumprir essa responsabilidade? Servindo. Quem serve se torna uma pessoa aceita. Para os sheiques, para o Profeta e para Allah, o Todo-Poderoso, a pessoa aceita é aquela que serve. Quem diz "Eu me tornei sheique, me tornei wakil, me tornei califa" e busca posição, não ganha nada. Nada acontecerá conforme seu desejo. Portanto, o segredo é servir aos outros, não a si mesmo, e alcançar o agrado de Allah. Esse é o verdadeiro propósito. Se for diferente, não tem utilidade. Isso vale para tudo na vida, mas o mais importante é trabalhar para o agrado de Allah e para a outra vida. Portanto, deve-se servir e ajudar seus seguidores. Se eles tiverem problemas, deve-se apoiá-los, merecer suas preces e, assim, alcançar o agrado de Allah – esse é o verdadeiro sentido. Que Allah nos permita a todos continuar com este serviço. Que Allah nos proteja de que algo diferente se infiltre em nosso serviço, insha'Allah. E que Allah preserve nossas intenções puras, insha'Allah.

2024-12-10 - Other

Estamos no lugar das personalidades abençoadas. São jovens que são mencionados no Alcorão e louvados por Allah o Todo-Poderoso. إِنَّهُمۡ فِتۡيَةٌ ءَامَنُواْ بِرَبِّهِمۡ وَزِدۡنَٰهُمۡ هُدٗى (18:13) Allah o Todo-Poderoso deu a esses crentes tal dignidade, honra e fama que eles servirão às pessoas como lembrança, ensinamento e advertência até o Dia do Juízo. Eles levaram a melhor, ou melhor, a vida mais luxuosa de seu tempo, e ainda assim abriram mão de tudo isso. Eles fugiram para Allah o Todo-Poderoso. Allah o Todo-Poderoso diz que, quando há dificuldades, fujam para Allah. As pessoas arriscam suas vidas e até morrem tentando chegar à Europa e à América. Isso não é o que Allah nos ordena. Allah o Todo-Poderoso não diz: vão para a Europa, América ou Canadá. Allah o Todo-Poderoso diz: fujam para Mim. Que Allah proteja aqueles que agora estão indo para lá. Esses santos abriram mão de tudo e fugiram para salvar sua fé. Nossos compatriotas, por outro lado, fogem por causa da vida mundana e dizem: "Vamos para lá." Allah o Altíssimo confiou aos muçulmanos os lugares mais sagrados e prósperos. Esses locais abençoados estão aqui conosco. Allah o Altíssimo deu aos muçulmanos os maiores dons, deu-lhes o que há de mais precioso. O que é o mais precioso? A fé. Ele lhes deu a fé. E além disso, deu-lhes os lugares mais maravilhosos do mundo. Mas quem não aprecia essa graça será alcançado pelo castigo. É disso que se trata essencialmente. Essa é a lição disso, não é preciso mais. Que as pessoas tomem esses abençoados como exemplo. Eles abandonaram tudo por Allah, e Allah lhes concedeu tudo. Que Allah nos conceda a todos uma fé tão forte quanto a deles.

2024-12-10 - Other

يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ (5:17) Allah criou inúmeras coisas. Ele é o Criador de todas as coisas. Ele criou o ser humano. Ele criou os djins e os anjos. Ele criou as menores criaturas. Graças a Allah, chegamos nesta jornada a esta dergah. As redondezas aqui são um dos belos lugares que Allah criou. Incontáveis pessoas passaram por aqui. Allah, o Todo-Poderoso e Exaltado, criou tudo isto. Muitos povos passaram por aqui. Alguns acreditavam em Allah, outros não; alguns persistiram na descrença, outros permaneceram fiéis à fé. Todos eles passaram por aqui. Allah concedeu a este lugar ar puro e solo fértil. Por isso, muitas pessoas lutaram por este lugar. Eles travaram guerra uns contra os outros. Mas o que aconteceu? O lugar permaneceu. Eles passaram. A terra pertence somente a Allah. As pessoas e outras criaturas vêm e vão aqui apenas de passagem. Este mundo não é um lugar para ficar. Antes de nós, milhões e bilhões de pessoas passaram por aqui. Nenhum deles ficou. Eles se tornaram pó e pereceram. O mais importante é voltar-se para o Além. Por mais bela e boa que seja este mundo, não ficou com ninguém. Por isso, devemos nos voltar para Allah, pois Seu amor e Sua proximidade são verdadeiramente belos; É bonito neste mundo e ainda mais bonito no Além. No Além, tudo é duradouro. Depois disso, não há mais mudança de lugar. Estar no Paraíso, isso é o que realmente importa. A maior perda e o maior mal é acreditar que se ganhou algo neste mundo, mas depois ser excluído do Paraíso. Aquele que segue seu ego prejudica a si mesmo. Graças a Allah! Aqui, a pessoa pode tirar uma lição. A cada passo, você vê as obras das pessoas do passado, seus caminhos, seu dinheiro, seus tesouros. Há caçadores de tesouros aqui que procuram riquezas ocultas. Eles remexem em tudo. Às vezes encontram algo, às vezes não. Mesmo aqueles que pensavam que podiam levar algo tiveram que deixar para outros no final. E aqueles que encontram algo não devem acreditar que isso permanecerá com eles. Isto também cairá para outros. Apenas as boas ações, as obras justas, permanecem. A retidão significa estar no caminho de Allah; Estar com Allah. Que Allah dê às pessoas entendimento e discernimento para que possam refletir e tirar lições. Eles visitam as antigas construções, castelos e teatros. De fato, as pessoas daquela época tinham melhor gosto do que as de hoje. Seus pensamentos e projetos na arquitetura eram bem diferentes. Eles criaram muito, mas não puderam levar nada – deixaram tudo para trás. Por isso, sejamos também bons neste mundo. Um muçulmano deve ter bom gosto. Ele deve reconhecer o bom e o belo. Ele não deve fazer nada de mal. Não erigir construções de concreto feias. Ele deve fazer algo mais bonito. Isso agrada a Allah. Nosso Profeta diz: "Façam bem." As pessoas fazem tudo de acordo com seu próprio critério. Se não se arrependerem, no final se arrependerão. Que Allah nos conceda a todos fé. Fé verdadeira. Vemos que a maioria das pessoas está imersa em coisas mundanas. Eles não seguem o caminho de seus antepassados. Eles não enviam bênçãos a seus antepassados para o Além, como estes teriam desejado. Nós oramos para que Allah os guie. Que as pessoas parem de seguir seus desejos.

2024-12-07 - Dergah, Akbaba, İstanbul

اِنَّ اللّٰهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الۡقُوَّةِ الۡمَتِيۡنُ (51:58) Allah, o Altíssimo, é o verdadeiro Provedor. Só Ele concede sustento a todas as criaturas. As pessoas se esqueceram disso. Elas buscam seu sustento em outras pessoas. O que uma mão dá, a outra tira de volta. As pessoas estão presas em um ciclo vicioso. Eu quero mais dinheiro, o outro lado negocia e, no final, há um pequeno aumento. Então, os chacais e lobos veem esse dinheiro. Eles dizem: "Vamos pegar esse dinheiro" e tomam de você o dobro do que lhe foi dado. Então, o mesmo ciclo começa novamente: "Dê-me dinheiro, esse dinheiro não é suficiente." Mesmo que de má vontade, o dinheiro é dado novamente, mas novamente esses chacais, raposas e ladrões tomam o dobro de volta. Assim, você acaba em uma situação ainda pior. A situação torna-se cada vez mais desesperadora. Por isso, precisamos orar a Allah. Devemos pedir a Allah. Quando você pede às pessoas, elas lhe dão de um lado e tomam o dobro do outro. Você pensa que ganhou e fica feliz. Então, de repente, você vê que não sobrou nada e que está ainda pior. Há quatro ou cinco anos, o povo libanês protestou contra a corrupção. Milhões foram às ruas, manifestaram-se contra os bancos. O resultado foi que os bancos simplesmente pararam de pagar dinheiro — alegando que não havia mais. Antes disso, eles pelo menos recebiam algumas moedas. Agora, eles estão na pior situação de todas. Portanto, peçam sempre a Allah para acabar com essa carestia. É Allah quem acaba com a pobreza e concede sustento. Quando você pede às pessoas, recebe de um lado e perde do outro. Vem e é recolhido novamente várias vezes. Você está preso em um círculo vicioso. Não há outra saída. As pessoas precisam se tornar um pouco mais sábias. Uma pessoa inteligente é aquela que acredita em Allah. Sábio é quem se volta para Allah e pede a Ele, pois Ele é o Provedor. Vamos pedir a Ele: que Allah nos sustente e não nos torne dependentes de ninguém. Que Ele não nos faça joguetes dessas pessoas. Que Allah nos proteja. A quem tem fé, Allah dá sustento e bênção, Barakah. Barakah é o importante. Os ladrões, desavergonhados, chacais e raposas não podem tirar a bênção de você. Eles podem talvez tomar seus bens, mas se há bênção e ela é pedida a Allah, eles nunca poderão tirá-la. Que Allah ajude as pessoas. Que Allah nos dê a todos entendimento e sabedoria, insha'Allah.

2024-12-06 - Dergah, Akbaba, İstanbul

وَفَوۡقَ كُلِّ ذِی عِلۡمٍ عَلِیمࣱ (12:76) Allah, o Altíssimo, diz: "Acima de todo conhecedor há alguém que tem ainda mais conhecimento." O conhecimento é infinito. Portanto, se alguém afirma "Eu sei tudo, conheço todas as ciências", está enganado. O conhecimento de Allah, o Altíssimo, é infinito. O conhecimento de Allah não tem limites. Allah, o Altíssimo, concedeu o maior conhecimento ao nosso Profeta. O conhecimento dos seres humanos, em comparação com o Seu conhecimento, não é nem mesmo um ponto no oceano. As pessoas se vangloriam de seu conhecimento e dizem: "Conseguimos isso, aprendemos tanto, possuímos tanto conhecimento." No entanto, comparado com o conhecimento do nosso Profeta (que a paz esteja com ele), não é nem mesmo um ponto no oceano. Tão gigantesco é o conhecimento do nosso Profeta. E mesmo o seu conhecimento, em comparação com o conhecimento de Allah, não é nem mesmo um ponto no oceano. Nada pode ser comparado à sublimidade e grandeza de Allah. Por isso, quando as pessoas afirmam "Nós temos conhecimento", na realidade elas não possuem conhecimento, mas ignorância. Como se não bastasse dizer "Nós sabemos", elas ainda inventaram algo chamado inteligência artificial. E com isso elas se gabam. Tudo isso não significa nada. Elas só podem fazer isso porque Allah o permite. Sem a Sua permissão, elas não poderiam fazer nada. Por isso, os verdadeiramente sábios temem a Allah. إِنَّمَا يَخۡشَى ٱللَّهَ مِنۡ عِبَادِهِ ٱلۡعُلَمَـٰٓؤُ (35:28) Dentre os servos de Allah, aqueles que mais O temem são os eruditos, os verdadeiramente sábios. Aqueles que não acreditam não possuem verdadeiro conhecimento. O que eles têm não é conhecimento, mas ignorância. Ignorante significa não saber. Que Allah nos proteja disso. Que Allah nos conceda verdadeiro conhecimento, insha'Allah. E que Ele também o conceda às pessoas. Isso é o que é útil. Que Allah nos proteja do conhecimento inútil.

2024-12-05 - Dergah, Akbaba, İstanbul

إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ (2:156) Cada um de nós vive o tempo determinado por Allah e então retorna à sua origem. Viemos a este mundo por ordem de Allah. E voltaremos para Allah, o Todo-Poderoso. Esta noite, nosso cunhado, Sheikh Hisham Kabbani, nos deixou. Por quase sessenta anos estivemos juntos no caminho. Que Allah tenha misericórdia dele e lhe conceda um lugar no paraíso. Através da orientação de Sheikh Nazim e da graça de Allah, ele alcançou essas alturas espirituais. Quando ele veio pela primeira vez, ainda era um estudante. Sheikh Nazim o levou a Sheikh Abdullah Daghestani. Ele veio junto com seu irmão. Seu irmão, Sheikh Adnan, o precedeu há alguns anos. Os dois estavam juntos. Eles deixaram suas roupas mundanas e escolheram o manto e o turbante do caminho espiritual. Através da bênção de Sheikh Nazim, eles alcançaram esses altos níveis. Graças a Allah! Esses níveis espirituais não são comparáveis aos mundanos. As posições mundanas são transitórias. Eles também tinham irmãos e irmãs mais velhos. Estes ocupavam posições mundanas. Hoje, ninguém mais fala deles. Porque eles escolheram um caminho diferente. O caminho para Allah é diferente do caminho mundano. Que Allah seja misericordioso com esta pessoa abençoada. Que seu grau no além seja elevado, insha'Allah. Expressamos nossas condolências a todos. Desde a morte de Mawlana Sheikh Nazim, sua condição de saúde mudou gradualmente; ele estava doente. Que Allah abençoe nossa irmã Hadja Naziha, que cuidou dele abnegadamente. Ela o cuidou. Sempre esteve ao seu lado. Seu serviço não será esquecido. Foi também através de seu serviço que ele pôde alcançar essas alturas espirituais. Tudo acontece por uma razão superior. Quem está conectado com os Sheikhs está sempre do lado vencedor. Os Sheikhs se interessam apenas pelo além. Não por este mundo. Bendito seja aquele que ganha o além! Nada é mais precioso do que isso. Hoje é o dia de sua festa. Para quem vai para o além assim, é um dia de festa. Como Rumi disse: É o Urs, uma festa de casamento. A união com o Amado, com Allah, é uma celebração. Que Allah nos conceda a todos uma fé firme. Não nos desvie do caminho certo. Que Allah nos mantenha em Seu caminho. Isso é o mais importante. Que Allah nos proteja da ganância mundana. Este mundo deve servir ao além. Não ser um fim em si mesmo. Bens mundanos estão bem, desde que sejam usados no caminho de Allah. Eles devem dar força aos muçulmanos e beneficiar os necessitados. Com bens mundanos, devemos ajudar os necessitados, insha'Allah. Que possamos ajudar nisso. Aos poucos, o decreto de Allah se cumpre. Isso é algo que espera por cada um de nós. Também o nosso tempo se aproxima por causa disso. Quando um vai, o próximo avança. Que Allah nos mantenha no caminho certo. Que nosso serviço seja somente para o agrado de Allah. Não para propósitos mundanos, insha'Allah. Que Allah tenha misericórdia dele. Minhas condolências à minha irmã e a todos os seus filhos. Que Allah lhes conceda uma vida longa e abençoada. Que eles sigam o caminho de seu pai. Que eles não desviem do caminho, insha'Allah. Que todos eles sigam o caminho dos Sheikhs, insha'Allah. E de Allah vem o sucesso. Al-Fatiha por sua alma.

2024-12-04 - Dergah, Akbaba, İstanbul

Estamos nos dias dos quais nosso Profeta, que a paz e as bênçãos estejam sobre ele, falou. Vivemos em tempos como a escuridão da noite, em que não está claro o que é certo e o que é errado, em que a opressão atingiu seu auge. Após este tempo, inshaAllah, virão os dias que Allah, o Exaltado e Majestoso, prometeu. Todo o mal será varrido e purificado. Em todo lugar haverá claridade, preenchido de luz. Tudo resplandecerá na luz do Islã. De outra forma, o mundo nunca melhorará. Tornou-se como um saco cheio de buracos. Se se tapa um lado, escorre pelo outro. Ao tentar fechar o outro lado, abre-se um novo buraco. Estes são dias difíceis, mas fáceis para os crentes. Pois, após eles, virão os dias dos quais nosso Profeta, que a paz e as bênçãos estejam sobre ele, falou, os dias que Allah, o Exaltado e Majestoso, prometeu. Aqueles dias são os tempos em que o Islã trará luz, justiça e beleza para todo o mundo, inshaAllah. Após a escuridão vem a luz. Assim é certo. Allah, o Exaltado e Majestoso, diz: "Após a dificuldade vem o alívio." Por isso, o mundo não perturba o crente. Pois ele depositou sua confiança em Allah, o Exaltado e Majestoso, e segue o caminho do nosso Profeta, que a paz e as bênçãos estejam sobre ele. Ele sabe que este mundo não é um lugar de descanso. Mas aquele sem fé está confuso, não sabe o que fazer. Ele está perplexo, inquieto, triste, pensa constantemente: "Como devo fazer isso? O que devo fazer?" Por isso, a fé é a maior graça para o ser humano, o bem supremo. Ele encontra tanto nesta vida descanso quanto no além, ganho. Que Allah fortaleça nossa fé, para que o que aconteceu não nos influencie nem um pouco, inshaAllah.

2024-12-03 - Dergah, Akbaba, İstanbul

وَٱفۡعَلُواْ ٱلۡخَيۡرَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ (22:77) É um hadith ou a palavra dos justos, não sei ao certo. التأني السلامة وفي العجلة الندامة Agir com ponderação leva à segurança. Ajuda a pessoa a realizar boas ações: Agir lentamente e com ponderação. وفي العجلة الندامة Quem age apressadamente, arrepende-se no final. Inevitavelmente termina em arrependimento: Quando se pula de uma coisa para outra sem reflexão e age sem planejar. No final, certamente se arrependerá de tais ações precipitadas. Quando alguém apressadamente e sem reflexão anuncia: "Eu farei isto e aquilo." Exatamente tais decisões precipitadas levam ao arrependimento mais tarde. Mas quando a pressa é apropriada? Em boas ações. Você deve realizar boas ações com rapidez. Assuntos mundanos, por outro lado, exigem reflexão profunda. Você deve pensar bem sobre como e o que fará. Mas nas boas ações, a pressa é necessária. O Profeta (que a paz esteja com ele) diz que quando uma pessoa comete um pecado, deve imediatamente fazer uma boa ação em seguida para que o pecado seja apagado. Deve-se fazer o bem imediatamente depois para que o pecado seja apagado. Esta pressa deve ser em questões do Além. عجلوا بالصلاة قبل الفوت، عجلوا بالتوبة قبل الموت Apressai-vos para a oração antes que o tempo passe. Quando o tempo passa, não se encontra a bênção desta oração. Apressai-vos também para o arrependimento antes que a morte chegue. Após a morte, o arrependimento não serve mais. Deve-se saber disso. A pressa é boa em assuntos do Além. Em assuntos mundanos, não é boa. Portanto, lide com assuntos mundanos ponderadamente, lentamente e com planejamento. Mas para o Além, imediatamente, sem perda de tempo. Não adie essas coisas para depois. Que Allah nos ajude. Vamos realizar boas ações com rapidez, insha'Allah.