السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أعوذ بالله من الشيطان الرجيم. بسم الله الرحمن الرحيم. والصلاة والسلام على رسولنا محمد سيد الأولين والآخرين. مدد يا رسول الله، مدد يا سادتي أصحاب رسول الله، مدد يا مشايخنا، دستور مولانا الشيخ عبد الله الفايز الداغستاني، الشيخ محمد ناظم الحقاني. مدد. طريقتنا الصحبة والخير في الجمعية.
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: زكاة الفطر طهرة للصائم من اللغو والرفث وطعمة للمساكين، من أداها قبل الصلاة فهي زكاة مقبولة ومن أداها بعد الصلاة فهي صدقة من الصدقات۔
私たちの預言者(アッラーの祝福と平安がありますように)はこう言っています。フィトルの喜捨、つまり私たちがフィトラやザカート・アル=フィトルと呼んでいるものは、断食する者を不必要で醜い言葉や罪から清め、貧しい人々に食事を提供するためのものです。
人はラマダーン月に断食をします。
断食中、人は悪い言葉や悪い行いを慎まなければなりません。
それでもそれらを犯してしまった場合、フィトラのザカートには、それらの罪を清める役割があります。
同時に、それは貧しい人々への食糧支援でもあります。
祝祭の礼拝の前にそれを納める者にとって、それは受け入れられるフィトラのザカートとなります。
祝祭の礼拝の後にそれを施す場合、それは単なる通常の喜捨としてのみみなされます。
つまり、祝祭の礼拝までに納められれば、それはザカート・アル=フィトル、すなわちフィトラとして受け入れられます。
礼拝を終えた後に施される場合、それはフィトラとはみなされず、通常の喜捨となります。
なぜなら、フィトラの報奨ははるかに大きく、アッラーにとってより喜ばしいものだからです。
定められた時期にそれを納めない者は、フィトラの義務を果たさずに罪を負うだけでなく、この大きな報奨を奪われることにもなります。
そのため、大多数の人々は祝祭の礼拝の前、まだラマダーン月のうちにフィトラを納めます。
そして、それが正しい行いなのです。
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: زكاة الفطر على كل حر وعبد، ذكر وأنثى، صغير وكبير، فقير وغني، صاعا من تمر أو نصف صاع من قمح۔
私たちの預言者(アッラーの祝福と平安がありますように)はこう言っています。フィトルの喜捨は、自由人、奴隷、男性、女性、子供、赤ん坊、貧者、富者を問わず、誰にとっても1サァのナツメヤシ、あるいは半サァの小麦として義務付けられています。
もちろん、望むなら誰でもそれ以上を施すことができます。
貧しい人は、自らの状況に応じて施すべきです。
一方で、富める人は定められた額よりも多く施すことができます。
それは問題ありません。
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: شهر رمضان معلق بين السماء والأرض لا يرفع إلى الله إلا بزكاة الفطر۔
私たちの預言者(アッラーの祝福と平安がありますように)はこう言っています。ラマダーン月の断食は、天と地の中間に留まります。
フィトルの喜捨が納められて初めて、それはアッラーのもとへ昇るのです。
つまり、フィトラが施されなければ、断食は完全には受け入れられないということです。
人は必ず自身のフィトラを納めなければなりません。
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: صدقة الفطر صاع تمر أو صاع شعير عن كل رأس، أو صاع بر بين اثنين، صغيرا أو كبير، حر أو عبد، ذكر أو أنثى، غني أو فقير۔ أما غنيكم فيزكيه الله تعالى، وأما فقيركم فيرد الله عليه أكثر مما أعطى۔
私たちの預言者(アッラーの祝福と平安がありますように)はこう言っています。フィトルの喜捨は、小さい者、大きい者、子供、大人、自由人、奴隷、男性、女性を問わず、各人につき1サァのナツメヤシ、大麦、あるいは小麦となります。
サァは古い単位です。
現在ではこの単位は使われていないため、宗務庁やムフティー(イスラム法学者)が人々に納めるべき量をお知らせしています。
貧しい人は、経済状況に応じて定められた額より少なく施すこともできます。
一方、富める人はより多く施すことができます。
あなたがたの中の富める者については、フィトラによってアッラーがその罪を清めてくださるでしょう。
あなたがたの中の貧しい者については、アッラーは彼らが施したよりもはるかに多くのものをお返しになるでしょう。
すなわち、「私は貧しいから何も施せない」と言うべきではないのです。
アッラーの御許しのもと、アッラーが施した以上のものを豊かにお返しくださるよう、貧しい人もまた施しを行うべきです。
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: صدقة الفطر على كل إنسان مدان من دقيق أو قمح، ومن الشعير صاع، ومن التمر والزبيب أو تمر صاع صاع۔
私たちの預言者(アッラーの祝福と平安がありますように)はこう言っています。フィトルの喜捨は、2ムッドの小麦粉または小麦に相当します。
もちろん現代では、これを食糧という形で施すのは難しいかもしれません。
ここではほとんど行われていませんが、聞くところによれば、マッカやマディーナのようないくつかのアラブ諸国では、人々に小麦粉や小麦を与えているそうです。
しかし、困窮している人はそれらをどうすればよいのでしょうか。
それを受け取り、10分の1の価格で再び売らなければならないのです。
その必要はありません。
これらの食糧に相当する金額を、直接貧しい人々に渡すことができます。
これも許容されています。必ずしも食糧の形で施す必要はないのです。
大麦、レーズン、またはナツメヤシの場合はそれぞれ1サァであり、各個人に義務付けられています。
つまり、1つの家族につき1回だけ施すのではありません。家族一人ひとりのために個別にフィトラを納めなければならないのです。
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: صدقة الفطر صاع من تمر أو صاع من شعير أو مدان من حنطة عن كل صغير وكبير حر وعبد۔
私たちの預言者(アッラーの祝福と平安がありますように)はこう言っています。フィトラのザカートは、小さい者、大きい者、自由人、奴隷、子供、赤ん坊、女性、男性、年配者、若者を問わず、誰にとっても納められなければなりません。
それは1サァのナツメヤシ、あるいは大麦と定められました。
サァと呼ばれる単位は、おそらく約1キロに相当します。
一方、小麦の場合は2ムッド施さなければなりません。
昔はもちろんキログラムという単位は存在せず、これらの単位に基づいて計算されていました。
今日ではそれに相当する価値のものを施し、アッラーはそれを受け入れてくださいます。
ただし、これは祝祭の礼拝の前に納められなければなりません。
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: صدقة الفطر على كل صغير وكبير، ذكر وأنثى، يهودي أو نصراني، حر أو مملوك، نصف صاع من بر أو صاع من تمر أو صاع من شعير۔
私たちの預言者(アッラーの祝福と平安がありますように)はこう言っています。フィトルの喜捨は、小さい者、大きい者、男性、女性、ユダヤ教徒、キリスト教徒、自由人、奴隷を問わず、誰にとっても半サァの小麦、あるいは1サァのナツメヤシか大麦として義務付けられています。
つまり、ムスリムがユダヤ教徒またはキリスト教徒の奴隷を所有している場合、彼らの名においてフィトラを納めることも義務となります。
その人は彼らに代わってもフィトラを納めなければなりません。
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: الفطرة على كل مسلم۔
私たちの預言者(アッラーの祝福と平安がありますように)はこう言っています。フィトラのザカートは、全てのムスリムにとって義務です。
つまり、人は自分自身のためだけでなく、自身の保護下にある人々の分もフィトラを納めなければならないということです。